Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Τάο-Τάο»

Από retroDB
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
(Νέα σελίδα με '<gallery> Image: Nils_Holgerson_opcr1.gif|Τίτλοι έναρξης Image: Nils_Holgerson_opcr3.gif|Τίτλοι έναρξης Image: Nils_Holgerson_opcr6.gif|Τίτλ...')
 
 
(38 ενδιάμεσες εκδόσεις από 3 χρήστες δεν εμφανίζονται)
Γραμμή 1: Γραμμή 1:
<gallery>
<gallery>
Image: Nils_Holgerson_opcr1.gif|Τίτλοι έναρξης
Image: TaoTao_opcr1a.jpg|Τίτλοι έναρξης
Image: Nils_Holgerson_opcr3.gif|Τίτλοι έναρξης
Image: TaoTao_opcr2a.jpg|Τίτλοι έναρξης
Image: Nils_Holgerson_opcr6.gif|Τίτλοι έναρξης
Image: TaoTao_opcr3a.jpg|Τίτλοι έναρξης
Image: Nils_Holgerson_opcr8.gif|Τίτλοι έναρξης
Image: TaoTao_opcr4a.jpg|Τίτλοι έναρξης
</gallery>
</gallery>
{{Translated|
{{Translated|
Sname=Το θαυμαστό ταξίδι του Νιλς Χόλγκερσον|
Sname=Τάο-Τάο|
year=1983|
year=1985|
originalyear=1980|
originalyear=1983|
country=Ιαπωνία|
country=Ιαπωνία|
season=1|
season=1|
originalname=Nils Holgersson|
originalname=Taotao|
airDay=Πέμπτη & Δευτέρα|
airDay=Δευτέρα|
firstEpisodeAirDt=Πέμπτη 20 Οκτωβρίου 1983|
firstEpisodeAirDt=Δευτέρα 15 Ιουλίου 1985|
lastEpisodeAirDt=Πέμπτη 26 Απριλίου 1984|
lastEpisodeAirDt=Δευτέρα 21 Ιουλίου 1986|
Channel=ΕΡΤ|
Channel=ΕΡΤ|
Director=|
Director=Μιχάλης Μπαλλής|
Episodenum=52|
Episodenum=52|
episodeDur=30'|
episodeDur=30'|
Γραμμή 23: Γραμμή 23:
music=|
music=|
senario=|
senario=|
titlesinger=Μάρα Θρασυβουλίδου|
producer=|
producer=|
company=|
company=|
repeat1Year=1985|
repeat1Year=1987|
repeat1Channel=ΕΡΤ|
repeat1Channel=ΕΡΤ|
repeat2Year=1987|
repeat2Channel=ΕΡΤ|
repeat3Year=1989|
repeat3Channel=ΕΤ3|
|a1=Φάνυ Πολέμη|ra1=Νιλς Χόλγκερσον
|a2=Τάσος Κωστής|ra2=Κρούμελ
|a3=Σοφία Μυρμηγκίδου|ra3=Βασίλισσα Άκα (επ 1-50)
|a4=Ηλίας Πλακίδης|ra4=Μάρτιν
|a5=Αφροδίτη Γρηγοριάδου|ra5=Βασίλισσα Άκα (επ 51-52)
|a6=Κατερίνα Βανέζη|ra6=μητέρα του Νιλς
|a7=Γιώργος Βασιλείου (I)|ra7=
|a8=Έλλη Βασιλειάδου|ra8=
|a9=Χρήστος Δοξαράς|ra9=
|a10=Γιώργος Γεωγλερής|ra10=Νάνος
|a11=Γιάννης Κανδήλας|ra11=
|a12=Σπύρος Τζερμπίνος|ra12=
|a13=Τάσος Ψωμόπουλος|ra13=
|a14=Γιάννης Παπαϊωάννου (IV)|ra14=Χόλγκερ, πατέρας του Νιλς
|a15=Ματίνα Καρρά|ra15=


|com=
|a1=Αιμιλία Υψηλάντη|ra1=μητέρα του Τάο-Τάο
|a2=Δήμητρα Δημητριάδου (I)|ra2=Τάο-Τάο
|a3=Ματίνα Καρρά|ra3=Κίκι
|a4=Αργύρης Παυλίδης
|a5=Ηλίας Πλακίδης
|a6=Γιάννης Παπαϊωάννου (IV)
|a7=Γιώργος Βασιλείου (I)
|a8=Σοφία Μυρμηγκίδου
|a9=Μάρα Θρασυβουλίδου
|a10=Βασίλης Κολοβός
|a11=Χρήστος Δοξαράς
|a12=Αλέξης Σταυράκης
|a13=Νατάσα Ζούκα


|trivia=Μία από τις πιο αγαπημένες παιδικές σειρές των μικρών τηλεθατών της δεκαετίας του '80.
|com=Αυτοτελείς ιστορίες τις οποίες αφηγείται η μητέρα του Τάο-Τάο στον Τάο-Τάο και τους φίλους του. Οι ιστορίες είχαν πάντα διδακτικό χαρακτήρα.


Η σειρά επαναπροβλήθηκε με την αυθεντική μεταγλώττιση από την ΕΡΤ τρεις φορές: το 1985 από την ΕΡΤ, το 1987 από την ΕΡΤ και το 1989 από την ΕΤ3. Συγκεκριμένα, το 1985, η επανάληψη της σειράς ξεκίνησε το Σάββατο 13 Απριλίου 1985 και ολοκληρώθηκε το Σάββατο 12 Απριλίου 1986, ενώ το 1987, η επανάληψη της σειράς ξεκίνησε την Παρασκευή 31 Ιουλίου 1987 και ολοκληρώθηκε την xx 1988. Το 1989, η ΕΤ3 επαναπρόβαλε τη σειρά από την Πέμπτη 15 Ιουνίου 1989 μέχρι την Δευτέρα 16 Απριλίου 1990.
|trivia=Σειρά με αυτοτελή επεισόδια τα οποία δεν προβλήθηκαν από την ΕΡΤ αυστηρά με τη σειρά της παραγωγής τους, με αποτέλεσμα τη δύσκολη καταγραφή τους καθώς τα στοιχεία προγράμματος στον τύπο της εποχής είναι ελλιπή.


Έκτοτε, η σειρά επαναπροβλήθηκε από την ΕΡΤ τον Απρίλιο του 2008 από το κανάλι Πρίσμα+ με νέα μεταγλώττιση, με αποτέλεσμα να υπάρχουν σοβαρές αμφιβολίες για το αν διασώζεται η αυθεντική μεταγλώττιση της σειράς στο Αρχείο της ΕΡΤ.
Η σειρά προβλήθηκε σε επανάληψη από την ΕΡΤ το 1987. Συγκεκριμένα, η επανάληψη της σειράς ξεκίνησε την Δευτέρα 8 Ιουνίου 1987 και ολοκληρώθηκε την Δευτέρα 30 Μαΐου 1988 (ή την Δευτέρα 27 Ιουνίου 1988).
----
----
<B>Λίστα επεισοδίων:</B> <I>(η λίστα δεν έχει ολοκληρωθεί)</I>


<B>Τίτλοι επεισοδίων:</B>
<I>Στην παρακάτω λίστα των επεισοδίων της σειράς, οι ονομασίες των επεισοδίων στα Ελληνικά δεν είναι επιβεβαιωμένες και αποτελούν είτε μετάφραση των τίτλων από τα Γιαπωνέζικα, είτε είναι περιγραφικές, καθώς τα ονόματα των επεισοδίων στα Ελληνικά δεν είχαν δοθεί στον τύπο της εποχής. Επίσης, για τον ίδιο λόγο, δεν μπορεί να διευκρινιστεί αν η σειρά της προβολής των επεισοδίων τηρήθηκε από την ΕΡΤ.</I>


1x01. ?? (Πε 20/10/1983)
1x01. ?? (Δε 15/7/1985)


1x02. Το πέταγμα (Αγριόχηνες) (Πε 27/10/1983)
1x02.


1x03. Η αλεπού Σμίρε (Πε 3/11/1983)
1x03.


1x04. Τα μωρά σκιουράκια (Πε 10/11/1983)
1x04.


1x05. Το παλάτι Βιτσκέβλε (Δε 14/11/1983)
1x05.


1x06. Το παιχνίδι των αγριόχηνων (Πε 17/11/1983)
1x06.  


1x07. Ο βροχερός καιρός (Δε 21/11/1983)
1x07.  


1x08. Το παλάτι Γκλίμινγκ (Πε 24/11/1983)
1x08.  


1x09. Η γιορτή της άνοιξης των ζώων (Δε 28/11/1983)
1x09.  


1x10. Καρλσκρόνα (Πε 1/12/1983)
1x10.  


1x11. Η νύχτα στον ποταμό Ρόνεμπι (Δε 5/12/1983)
1x11.  


1x12. Πουπουλένια (Πε 8/12/1983)
1x12.  


1x13. ?? (Δε 12/12/1983)
1x13.  


1x14. Η μάγισσα (Πε 15/12/1983)
1x14.  


1x15. Η βυθισμένη πολιτεία (Δε 19/12/1983)
1x15.  


1x16. Ο θησαυρός του Σουνέρμπο (Πε 22/12/1983)
1x16.  


1x17. Φρούμλε - Ντρούμλε (Δε 26/12/1983)
1x17.  


1x18. Γιάρο (Πε 29/12/1983)
1x18.  


1x19. Η μεγάλη λίμνη των πουλιών (Δε 2/1/1984)
1x19.  


1x20. Καφετούλης (Πε 5/1/1984)
1x20.  


1x21. Η Οχιά Αβοήθητη (Δε 9/1/1984)
1x21.  


1x22. Ο σκληρόκαρδος χωρικός (Πε 12/1/1984)
1x22.  


1x23. Οι αρκούδες (Δε 16/1/1984)
1x23.  


1x24. Η Ουψάλα (Πε 19/1/1984)
1x24.  


1x25. Μια παράξενη νύχτα (Δε 23/1/1984)
1x25.  


1x26. Ο βασιλιάς των κύκνων (Πε 26/1/1984)
1x26. (Δε 13/1/1986)


1x27. Ο Μπατάκι σε παγίδα (Δε 30/1/1984)
1x27. (Δε 20/1/1986)


1x28. Ο σιδεράς της Νταλάνα (Πε 2/2/1984)
1x28.  


1x29. Ομορφότερη και χρυσομάτα (Δε 6/2/1984)
1x29.  


1x30. ?? (Πε 9/2/1984)
1x30.  


1x31. Ο βιολιτζής Κλέμεντ (Δε 13/2/1984)
1x31.  


1x32. Ο αετός Γκόργκο (Πε 16/2/1984)
1x32.  


1x33. Η πείνα (Δε 20/2/1984)
1x33.  


1x34. Η Πρωτοχρονιά των ζώων (Πε 23/2/1984)
1x34.  


1x35. Φωτιά στο δάσος (Δε 27/2/1984)
1x35.  


1x36. Ο καβγάς των πουλιών (Πε 1/3/1984)
1x36.  


1x37. Ο μεγάλος Πετρωτής (Δε 5/3/1984)
1x37.  


1x38. ?? (Πε 8/3/1984)
1x38.  


1x39. Άνοιξη στη Λαπωνία (Δε 12/3/1984)
1x39.  


1x40. Το κλεμμένο χηνόπουλο (Πε 15/3/1984)
1x40.  


1x41. ?? (Δε 19/3/1984)
1x41.  


1x42. Η Φίνεν - Μάλιν (Πε 22/3/1984)
1x42.  


1x43. ?? (Δε 26/3/1984)
1x43.  


1x44. Ο μαγεμένος κήπος (Πε 29/3/1984)
1x44.  


1x45. Περιπέτειες στη σπηλιά (Δε 2/4/1984)
1x45.  


1x46. Το παζάρι με το γλάρο (Πε 5/4/1984)
1x46.  


1x47. Ο Άζα και οι γίγαντες (Δε 9/4/1984)
1x47.  


1x48. Αποχαιρετισμός της Σμίρε (Πε 12/4/1984)
1x48.  


1x49. Η δύσκολη απόφαση (Δε 16/4/1984)
1x49.  


1x50. Ο θησαυρός στο μικρό νησάκι (Πε 19/4/1984)
1x50.  


1x51. Επιστροφή στο σπίτι (Δε 23/4/1984)
1x51.  


1x52. Ο αποχαιρετισμός του Νιλς (τελευταίο) (Πε 26/4/1984)
1x52. (Δε 21/7/1986)
 
----
|rmxlink=http://www.retromaniax.gr/vb/showthread.php?345-Το-μυστήριο-του-Χρυσού-Πιθήκου-(Tales-of-the-Gold-Monkey)
|rmxlink=http://www.retromaniax.gr/vb/showthread.php?2900
}}
}}


 
{{#ev:youtube|0nTVTwK-apg}}
{{#ev:youtube|Urxz104QWDU}}
<B>Οι τίτλοι έναρξης της σειράς και το πρώτο μέρος του 24ου επεισοδίου με την αυθεντική μεταγλώττιση της ΕΡΤ</B>
<B>Οι Ελληνικοί τίτλοι έναρξης της σειράς και το πρώτο μέρος του 52ου (τελευταίου) επεισοδίου με την αυθεντική μεταγλώττιση της ΕΡΤ</B>

Τελευταία αναθεώρηση της 01:27, 27 Ιανουαρίου 2024

Έτος: 1985

Μεταγλωττισμένη σειρά κινουμένων σχεδίων

Παραγωγή: 1983( Ιαπωνία )

Ξένες ονομασίες: Taotao

52 επεισόδια( Κύκλοι επεισοδίων: 1) (Ημέρα προβολής: Δευτέρα)

Διάρκεια επεισοδίου: 30'

Ημερομηνία προβολής πρώτου επεισοδίου: Δευτέρα 15 Ιουλίου 1985

Ημερομηνία προβολής τελευταίου επεισοδίου: Δευτέρα 21 Ιουλίου 1986

Είδος: Παιδική

Κανάλι: ΕΡΤ

Σκηνοθεσία: Μιχάλης Μπαλλής

Σενάριο/Προσαρμογή κειμένου:

Μουσική:

Ερμηνευτής τραγουδιού τίτλων: Μάρα Θρασυβουλίδου

Ηθοποιοί: Αιμιλία Υψηλάντη (μητέρα του Τάο-Τάο) , Δήμητρα Δημητριάδου (I) (Τάο-Τάο) , Ματίνα Καρρά (Κίκι) , Αργύρης Παυλίδης , Ηλίας Πλακίδης , Γιάννης Παπαϊωάννου (IV) , Γιώργος Βασιλείου (I) , Σοφία Μυρμηγκίδου , Μάρα Θρασυβουλίδου , Βασίλης Κολοβός , Χρήστος Δοξαράς , Αλέξης Σταυράκης , Νατάσα Ζούκα

Σχόλια/Πλοκή: Αυτοτελείς ιστορίες τις οποίες αφηγείται η μητέρα του Τάο-Τάο στον Τάο-Τάο και τους φίλους του. Οι ιστορίες είχαν πάντα διδακτικό χαρακτήρα.

Επαναλήψεις: 1987 (ΕΡΤ)

Trivia: Σειρά με αυτοτελή επεισόδια τα οποία δεν προβλήθηκαν από την ΕΡΤ αυστηρά με τη σειρά της παραγωγής τους, με αποτέλεσμα τη δύσκολη καταγραφή τους καθώς τα στοιχεία προγράμματος στον τύπο της εποχής είναι ελλιπή.

Η σειρά προβλήθηκε σε επανάληψη από την ΕΡΤ το 1987. Συγκεκριμένα, η επανάληψη της σειράς ξεκίνησε την Δευτέρα 8 Ιουνίου 1987 και ολοκληρώθηκε την Δευτέρα 30 Μαΐου 1988 (ή την Δευτέρα 27 Ιουνίου 1988).


Λίστα επεισοδίων: (η λίστα δεν έχει ολοκληρωθεί)

Στην παρακάτω λίστα των επεισοδίων της σειράς, οι ονομασίες των επεισοδίων στα Ελληνικά δεν είναι επιβεβαιωμένες και αποτελούν είτε μετάφραση των τίτλων από τα Γιαπωνέζικα, είτε είναι περιγραφικές, καθώς τα ονόματα των επεισοδίων στα Ελληνικά δεν είχαν δοθεί στον τύπο της εποχής. Επίσης, για τον ίδιο λόγο, δεν μπορεί να διευκρινιστεί αν η σειρά της προβολής των επεισοδίων τηρήθηκε από την ΕΡΤ.

1x01. ?? (Δε 15/7/1985)

1x02.

1x03.

1x04.

1x05.

1x06.

1x07.

1x08.

1x09.

1x10.

1x11.

1x12.

1x13.

1x14.

1x15.

1x16.

1x17.

1x18.

1x19.

1x20.

1x21.

1x22.

1x23.

1x24.

1x25.

1x26. (Δε 13/1/1986)

1x27. (Δε 20/1/1986)

1x28.

1x29.

1x30.

1x31.

1x32.

1x33.

1x34.

1x35.

1x36.

1x37.

1x38.

1x39.

1x40.

1x41.

1x42.

1x43.

1x44.

1x45.

1x46.

1x47.

1x48.

1x49.

1x50.

1x51.

1x52. (Δε 21/7/1986)


Θεματική ενότητα στο Retromaniax.gr

Οι τίτλοι έναρξης της σειράς και το πρώτο μέρος του 24ου επεισοδίου με την αυθεντική μεταγλώττιση της ΕΡΤ